2024年3月30日至31日,由中国外文局、中共湖南省委宣传部、中共湖南省委外事工作委员会办公室、湖南省教育厅指导,中国翻译协会、中国外文局翻译院、湖南师范大学联合主办的2024中国翻译协会年会在长沙隆重召开。
中国外文局局长、中国翻译协会会长杜占元,中共湖南省委常委、省委宣传部部长杨浩东,湖南师范大学党委书记、中国翻译协会常务副会长、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会副主任委员蒋洪新出席开幕会并致辞,国际翻译家联盟主席艾莉森·罗德里格斯(Alison Rodriguez)通过视频方式致辞。中国翻译协会常务副会长兼秘书长、中国外文局副局长兼总编辑高岸明主持会议。本次年会汇聚了国内外翻译领域的专家学者,共同探讨语言科技赋能国家战略、推动中华文化走出去的新路径。来自中央国家机关、企事业单位、高等院校、科研机构以及翻译行业的代表等近千人参加此次会议。
我院大学英语教研室教师江雅玲受邀参加年会,作为“中国地域文学与文化的对外译介”主题论坛唯一的江苏高校代表,在平行分论坛上作了题为《一带一路视阈下张謇精神翻译补偿研究》的大会发言。江老师的发言围绕一带一路倡议与张謇精神的结合,深入探讨了翻译在传播中华文化、推动国际合作中的重要作用。
江老师在发言中详细阐述了翻译补偿理论在张謇精神翻译中的应用。她通过实际案例,分析了在外宣翻译补偿中语音、语篇和社会文化三个层面,以及如何通过外宣翻译的三个层面,更好地服务中国文化走出去。江老师的发言得到了与会专家学者的高度评价。
学院一直致力于培养具有国际视野和跨文化交际能力的高素质应用型人才。江雅玲老师此次受邀参会是学院在翻译研究领域的又一次重要展示,体现了学校在人才培养和学术研究方面的实力与水平。
文、图:许渭
审核:刘芬